|
هات 63 1 [ زَوت و راسپی : ] «مزدا اهوره» کسانی را که در پرتو «اشه» بهترین پرستشها را به جای میآورند، میشناسد. من نیز چنین کسانی راکه بودهاند و هستند، به نام میستایم و با درود [ بدانان ] نزدیک میشوم. (1) شهریاری مینُوی نیکِ تو - شایانتر بخشش آرمانی در پرتو «اشه» - از آن کسی خواهد شد که با شور ِدل، بهترین کردارها را به جای آورد. (2) 2 بشود که سُروش در اینجا باشد ستایش آبهای نیک و فَرَوَشیهای اَشَوَنانی را که ستودهی روانهای مایند، در آغاز همچنان که در انجام. ایدون بشود که سروش در اینجا باشد ستایش آبهای نیک و فَرَوَشیهای اَشَوَنانی را که ستودهی روانهای مایند. 3 اَهورهمزدای اَشَوَن، رد اَشَوَنی را میستاییم. اَمشاسپندان، شهریاران نیک خوب کُنش را میستاییم. آبها را میستاییم. روانها و فروشیهای اشونان را میستاییم. «ینگهـِه هاتـَم ...» «یثه اَهوویریو...»
1. گاهان - یسنا 51 - بند 22 2. گاهان - یسنا 51 - بند 1
|