|
هات20 1 اهوره مزدا گفت: «اَشم وُهو وَهیشتم اَستی.» [از این گفتار] بر می آید که بهترین نیکی بدو داده شود؛ چنان که دوستداری به دوستدار. « وُهو وَهیشتم اَستی.» اینچنین دین را [(آموزش دینی را)] کار بندد. 2 « اوشتا اَستی اوشتا اهمایی.» از این سخن بر می آید که سراسر [دهش] اَشَه،هر یک از خواستاران اشه راست. اینچنین پایدار [از این سخن] بر می آید که سراسر [دهش] اَشَه،هر یک از خواستاران اشه راست. 3 « هیَت اَشایی وَهیشتایی اَشم.» [این سخن]،رهنمونی است به سراسر سخن ورجاوند که همه « مَنثَره » در بر گیرنده آن است. اینچنین آموزش می دهد: اَشَه از شهریاری مینُوی [اَهوره] است و ستایندگان اَشَه را [دهش] اَشَه ارزانی شود و سوشیانتها شما را اشه بخشند. سه فرمان ایزدی - سراسر گفتار « اَشم وُهو...» - سخن فرو فرستاده و گفتار اَهوره مزداست. 4 مزدا گفت: - به که گفت؟ - اَشَوَن مینُوی و جهانی. - چه گفت در سخنی که او را در دل افگند؟ - بهترین شهریار. - به چه کسی؟ - به اَشَوَن و بهتری که در شهریاری،خود کامه نباشد. 5 « اَشَه وهییشتَ» را می ستاییم. «اَشَه وَهیشتَ» را می ستاییم؛ چه بلند بر خوانده، چه آهسته باژ گرفته،چه سروده، چه ستوده. «ینگهه هاتَم...» |